第119回 ジョニ・ミッチェル Blue Motel Room
かわいいジョニは サスカトゥーンの出身
君の指輪は太陽みたいに輝いているけれど
触るとまるで月みたいだね
サスカトゥーンから来たジョニ
行かないで
君はあんまり早く行き過ぎる
(ニール・ヤング "Sweet Joni")
ジョニ・ミッチェルに捧げたこの歌を、ニール・ヤングはスタジオでは正式に録音していません。ステージでも、1973年のコンサートで披露して以来一度も演奏していないと思います。でも妙に忘れられない歌です。「君はあんまり早く行き過ぎる」という言葉に彼の実感がこもっています。
私のこのブログもジョニ・ミッチェルへの恋文のようなつもりで始めました。久しく彼女の歌を取り上げてなかったので、今回訳しました。1976年発表のアルバム『ヘジラ』に収められた "Blue Motel Room"です。
「青いモーテルの部屋」
(ジョニ・ミッチェル作)
私は今モーテルにいる
青いベッドスプレッドがついている、
青いモーテルの部屋
私の頭の中も外も 憂鬱(ブルーズ)でいっぱい
気分が落ち込むたびにあなたを電話で呼び出したとしても
まだ私を愛してる?
ここはサバンナ どしゃ振りの雨
ポーチの灯りに照らされた椰子の木は
つるつるした黒いセロファンみたい
町に戻るたびにあなたを電話で呼び出したとしても
あなたはまだ私を愛してくれるのかしら?
言い寄って来るかわいい女の子たちを
みんなものにしちゃったんでしょ
象だか犀だか知らないけれど
彼女たちはあなたのぶんぶん象にしがみついている
あなたが風疹にかかってるってこと
話したらどう?
ハニー
僕はばい菌を持ってるんだってはっきり言ってやりなさいよ
私はあなたのことだけを考えることにしたの
だからあなたも私のことだけを考えてほしい
こうしてひとりで家に向かう間 ずっと考えている
あの子たちに言わないとだめよ
僕にはジョニがいると
ジョニがもうじき帰ってくると
私の持っている道路地図は
24州にまたがっている
大陸横断できるほどあるけれど
眺めてはただ思索にふけるだけ
また町に戻っても
私のことまだ愛してくれる?
おかしな話
あの頃の気持ちは今も頭の中にくすぶっている
あなたはそんなものは消えたと思ってるでしょ
そんなわけない
地下に潜っただけよ
L.A.にまた戻っても
私のことまだ愛してる?
あなたと私 まるでアメリカとロシアみたいね
いつも互いに点数を積み上げて
勢力均衡を保っている
そのうちほんとうに冷たい、冷たい戦争になってしまうかもしれない
私たちもここらで考えなくちゃ
どこか中立のカフェで和平会談を開くの
町をこそこそと徘徊するのはやめてね
私もハイウェイに飛び出すのはやめるから
私は今モーテルにいる
青いベッドスプレッドがついている、
青いモーテルの部屋
私の頭の中も外も ブルーズでいっぱい
また町に戻っても
私をまだ愛してくれるかしら?
Blue Motel Room
(Joni Mitchell)
I've got a blue motel room
With a blue bedspread
I've got the blues inside and outside my head
Will you still love me
When I call you up when I'm down
Here in Savannah it's pouring rain
Palm trees in the porch light like slick black cellophane
Will you still love me
When I call you up when I get back to town
I know that you've got all those pretty girls coming on
Hanging on your boom-boom-pachyderm
Will you tell those girls that you've got German Measles
Honey, tell them you've got germs
I hope you'll be thinking of me
Because I'll be thinking of you
While I'm traveling home alone
Tell those girls that you've got Joni
She's coming back home
I've got road maps
From two dozen states
I've got coast to coast just to contemplate
Will you still love me
When I get back to town
It's funny how these old feelings hang around
You think they're gone
No, no
They just go underground
Will you still love me
When I get back to L.A. town
You and me, we're like America and Russia
We're always keeping score
We're always balancing the power
And that can get to be a cold cold war
We're going to have to hold ourselves a peace talk
In some neutral café
You lay down your sneaking round the town honey
And I'll lay down the highway
I've got a blue motel room
With a blue bedspread
I've got the blues inside and outside my head
Will you still love me
When I get back to town
« 第118回 ママス&パパス California Dreamin' | トップページ | 第120回 クロスビー、スティルス&ナッシュ Wooden Ships »
「Joni Mitchell」カテゴリの記事
- 第1回 ジョニ・ミッチェル Chelsea Morning(2009.03.21)
- 第25回 ジョニ・ミッチェル California(2010.01.16)
- 第122回 ジョニ・ミッチェル The Circle Game(2012.03.11)
- 第119回 ジョニ・ミッチェル Blue Motel Room(2012.02.21)
- 第21回 ジョニ・ミッチェル Help Me(2009.11.22)
« 第118回 ママス&パパス California Dreamin' | トップページ | 第120回 クロスビー、スティルス&ナッシュ Wooden Ships »



コメント